Tomado de WULFF, Enrique. (1981, citado por la UPEL (2001:21)
De tres a cuatro mil lenguas diferentes se hablan en nuestro planeta, y el número de dialectos supera de por sí esta cifra. ¿Cuál es el origen de la diversidad de estas lenguas? Desde la antigüedad se ha pretendido dar una respuesta a esta pregunta. La mayoría de las civilizaciones cuenta con mitos y leyendas, que aspiran explicar su nacimiento y posterior pluralidad, entre ellas se destaca la acción divina pues cuando los dioses deciden confundir a los hombres levantan entre ellos barreras lingüísticas, y así la lengua original, don divino daría paso a una pluralidad de las lenguas, castigo de la soberbia humana; otras, en cambio, la hacen derivar del poder de un guerrero o de u héroe popular.
La tradición judío. cristiana nos ha dejado el relato de la confusión lingüística que siguió a la construcción por los hombres de la torre de Babel (Génesis, 11: 5-9). " Yahvé bajó para ver la ciudad y la torre que habían construido los hijos del hombre, y dijese Yahvé: "he ahí que forman un solo pueblo y poseen todos ellos una misma lengua, y éste es el comienzo de su actuación; ahora ya no les será irrealizable cuanto maquinen hacer". De allí que decidió confundir en ese instante su lengua, a fin de que nadie entienda el habla de sus compañeros. Luego los dispersó Yahvé de allí por la superficie de toda la tierra y cesaron de construir la ciudad. Por ello se la denominó Babel, "porque allí confundió (balal) Yahvé el habla de toda la tierra; y desde allí los disperso por la haz de la tierra.
Similares características presenta el mito indochino: aquí también la ira de quién está por encima de los hombres fue la causa de la diversidad lingüística. Esta leyenda nos cuenta que habitando todos los hombres en una sola ciudad y hablando todos ellos una misma lengua, como consideraban poco práctico que la luna no se hiciese siempre visible, decidieron levantar una torre a fin de poder alcanzarla. A medida que la torre iba ganando en altura sus constructores pasaban aposentarse en los diferentes pisos, y al tiempo desarrollaban diversas lenguas. Pero cuando la torre estaba a punto de ser terminada, el espíritu de la Luna se enojó y soplando contra ella la echó por los suelos, y los hombres se dispersaron por la faz de la Tierra, pasando a morar allí donde el viento los había llevado.
Perdido el paraíso de la unidad lingüística original, en los tiempos modernos se vienen a añadir nuevos Problemas a la pluralidad de las lenguas: la contaminación que todas sufren, en mayor o menor medida, como consecuencia de la exagerada influencia de unas pocas; el choque que experimentan otras que se hablan en las mismas áreas nacionales, y el aparente distanciamiento de una misma lengua hablada en espacios muy lejanos , son otras tantas manifestaciones del actual panorama lingüístico internacional. De la solución que se dé a estos problemas dependerá en gran parte la conservación y el auge de muchos idiomas, así como una mejor comunicación entre individuos y pueblos.
Actividad: - Escribir un ensayo argumentativo de la lectura en el espacio correspondiente del blogs ( al igual deben presentarlo en físico)
7 comentarios:
Buenas noches apreciados alumnos, de las carreras del: Sis. Ele. Tel.
Bienvenidos al Blog: siseletelrazonamientoverbal.blogspot.com.
Las lecturas que siguen a continuación tiene como propósito, poner en práctica las estrategias cognitivas para la comprensión de textos en español: conocimientos previos, inferencias, paráfrasis, inferencias generalización y anticipación.
ÉXITOS PARA TODOS.
A través de esta lectura se busca darle una explicación al origen de la diversidad de dialéctos que se hablan en el mundo, utilizando mitos y leyendas, que tratan de explicar su nacimiento mediante la acción divina y a través de un héroe popular.
Yelitza Quiroz
CI:18797095
Sección:1 05m
Ing.en Teleconunicaciones
Pues a mi me parece una Leyenda por q no tiene nada que ver con la realidad aunque en algunas personas le gustan creer en cosas como esas, pues pienso que es un relato muy fantasioso pero me gusto la parte que la luna se enfurecio y derrumbo todo con un soplido y como todo el mundo sedispersaron por que las lenguas eran muy diferentes y no se entendian bueno fue interesante.
Luis Bujanda
CI:19145389
Secciòn:101M
Ing en Sistemas
pues a mi me parece una lectura fantasiosa pero es algo entretenida y creo que eso es lo que quiere el autor que la diseño en cuanto al tema es la confucion de las lenguas y es muy interesante hablar de una forma y ver que en otro lado hablan distinto
soy de la seccion 101m de ing. en sistema
bueno a mi me parese que es una lellenda importante por que en muchos paises se abla en idiomas diferentes y que ellos pensaban q en todas partes la lengua se ablaba igual eso es una lellenda fantasiosa por que en todos lados hay diferentes idiomas
sergio jose pacheco pimentel
c:i 19338584
sistema 101m
me parace que es importante que hayan diversos tipos de idioma y por esto se bebe tomar encuenta los mitos y leyendas de cada pais o region.
genesis mendez C.I 19997039 sis 101m
bueno a mi me parese que es una leyenda ya que no tiene nada que ver con la actualidad y es importante por que podemos aprender los idiomas de cada paises!!
Publicar un comentario